Fundación Herdez

19 septiembre, 2016
img_3163

Edificio de la fundación Herdez

En pleno centro histórico, a un lado de la catedral metropolitana y en el camino para entrar al museo del Templo Mayor, nos topamos con este bonito y pequeño edificio construido en el siglo XVI (1533). Nos preguntamos que sería y había una plaquita que decía: “Fundación Herdez”.  Entramos a investigar y resultó ser un pequeño museo y una biblioteca de gastronomía mexicana y un lugar donde además dan conferencias y talleres y es la sede de dicha fundación. Todo muy bien dispuesto y muy agradable para recorrer.

En la casona donde se ubica fueron hallados vestgios del templo azteca del dios Tezcatlipoca. El terreno fue otorgado a dos de los conquistadores que vinieron con Cortés. A mediados del siglo XVI, este predio pertenecía a la Real y Pontificia Universidad y poco más de cien años después fue ocupado para servir a los canónigos de la Catedral Metropolitana. Su actual fachada y costrucción datan del siglo XVIII y en el siglo XX fue restaurada por la fundación Herdez.

En su sitio de internet (que por cierto me parece muy bueno) se definen como:

Un espacio dedicado por entero a la evolución de la riquísima y tradicional Cocina Mexicana a través de las diferentes etapas históricas de nuestro país.

Les recomiendo visitarlo y tal vez, tomar un cursito de cocina mexicana.

Vean las fotos AQUÍ


In the Mexico City historic district, next to the Metropolitan Cathedral and on the way to the Great Temple Museum, we stumbled upon this beautiful little building constructed in the XVIth century (1533). We wondered what it would be and there was a little plate saying “Herdez Foundation”. We went inside to investigate and it turned out to be a small museum and a library of Mexican gastronomy and a place where also they give lectures and workshops and it’s the foundation headquarters. Everything is very well arranged and is very pleasant to walk around.

In the house foundation there were found vestiges of the ancient aztec temple of the god Tezcatlipoca. The land was awarded to two of the conquerors who came with Cortes. In the middle of the sixteenth century, this estate belonged to the Royal and Pontifical University and just over a hundred years later was occupied to serve the canons of the Metropolitan Cathedral. Its current façade and construction date back to the 18th century and in the 20th century it was restored by the Herdez Foundation.

On their website (which by the way I think is very good) they define themselves as:

“A space dedicated entirely to the evolution of the rich and traditional Mexican cuisine through the different historical stages of our country.”

I recommend you to visit it and maybe, take a tour of Mexican cuisine.

Watch the pictures HERE

Anuncios

Desierto de los Leones / Lions Desert

8 agosto, 2015
Desierto de los Leones

Desierto de los Leones

¡Ah cómo me gusta este lugar!

Nos tocó un dia hermoso y los jardines estaban en su mejor momento. Es de esos lugares perfectos para tomar fotografías. Ese día había una boda en una pequeña capilla del lugar. ¡Un sitio espectacular para una boda!

Lo único malo es que por la misma razón estaba cerrada una sección del convento, donde se llevaría a cabo la recepción. Así que no pudimos visitar la capilla de los secretos ni los jardines  con los árboles inmensos. Pero los pueden ver en una entrada en este blog de una visita anterior que hice.  🙂

¡Visiten!

Pueden ver las fotos AQUÍ

 


Oh how I love this place!

In this visit we had a beautiful day and the gardens were at their best. It is one of those perfect places to take pictures. That day there was a wedding taking place at the little chapel. A great place for a wedding indeed!

The only inconvenient is that for the same reason a section of the convent was closed. Precisely where the reception would take place. So we could not visit the chapel of the secrets or the gardens with huge trees. But you can watch them in a previous entry in this blog from another. 🙂

Please Visit el Desierto de los Leones!


Museo archivo de la Fotografía / Mexico City photography file museum

18 julio, 2015
Museo Archivo de la Fotografía

Museo Archivo de la Fotografía

El museo archivo de la fotografía de la Ciudad de México contiene más de dos millones de fotografías sobre el desarrollo y cambio de la infraestructura de la Ciudad de México.

Está ubicado en el corazón del centro de la ciudad, a un paso del Templo Mayor y detrás de la Catedral metropolitana.

Está en una casona antigua llamada Casa de las Ajaracas (nombre que se le dio por los trazos mudéjares de la fachada) construida a finales del siglo XVI.  El día que visité mostraban obras del padre de Frida Kahlo, Guillermo Kahlo, encargos oficiales de parte del gobierno de México y de Walter Reuter.

A metros del edificio se encontró uno de los monolitos más grandes encontrados hasta ahora,  se trata de la diosa de la tierra, Tlaltecuhtli.

¡Visiten!

Las fotos AQUÍ

El museo está aquí:

 


 

The Mexico City  photography file museum contains more than two million photographs on the development and infrastructure change of Mexico City.

It is located in the heart of downtown, within walking distance of Templo Mayor and behind the metropolitan Cathedral.

It is in an old house called Casa de las Ajaracas (the name given by the Moorish lines of the facade) built in the late sixteenth century. The day I visited they showed works of Frida Kahlo’s father, Guillermo Kahlo, for an official assignment from Mexico government and Walter Reuter works too.

Just meters from this building it was discovered one of the largest monoliths found so far, it is the goddess of the earth, Tlaltecuhtli.

Watch the photos HERE

 


Querétaro de nuevo /Queretaro city again

19 diciembre, 2014
Danzante en Querétaro

Danzante en Querétaro

Hace unos meses visité de nuevo la ciudad de Querétaro. Es un estado que visito con relativa frecuencia. No deja de sorprenderme cómo ha crecido la ciudad y lo bonita que es. En esta ocasión visité un par de lugares que no conocía: El centro de convenciones y el nuevo centro comercial Antea, que es muy bonito. Además disfruté como siempre el centro histórico que es una delicia y vi a muy buenos amigos. No me canso de ir a Querétaro.

Miren las fotos AQUÍ

 


A few months ago I went back to Queretaro city. This is a state I visit quite often. It doesn’t  cease to amaze me how the city has grown and how beautiful it is. On this occasion I visited a couple of places new to me: The convention center and the new Antea mall, which is very nice. I also enjoyed the historical center that is delightful and I could met some very good friends. I never get tired of going to Queretaro.

Watch the pictures HERE


Plaza de las tres culturas, Centro Cultural Tlatelolco / Three cultures square and Tlatelolco Cultural Center

29 marzo, 2014
La Plaza de las Tres Culturas, Tlatelolco

La Plaza de las Tres Culturas, Tlatelolco

Hace años leí el famosísimo libro “La noche de Tlatelolco” de Elena Poniatowska.  Me estremeció.

Sentí una gran curiosidad por conocer ese espacio emblemático donde ocurrieron esos hechos sangrientos. Pero como sucede a menudo en esta ciudad inabarcable, pueden pasar  años y nunca conocer un lugar específico. Aún un lugar tan importante.

Tlatelolco ha sido parte  de la historia de México en varios momentos. Era una de las ciudades estado que confirmaba la triple alianza junto con el reino de Tlacopan y los Mexicas en tiempos prehispánicos. Allí estaba el mercado o  “Tianguis” más grande de mesoamérica, descrito por el maravillado Bernal Díaz del Castillo. Allí  se libró la última gran batalla entre españoles y aztecas. Con las piedras de los templos destruidos se construyó  el tiempo de Santiago que está en ese mismo lugar.

En la época moderna se construyó allí el entonces modernísimo conjunto habitacional en los años 60. Ejemplo de urbanismo de la época.  La que era la antigua sede de la Secretaría de Relaciones Exteriores, ahora es el Centro Cultural Tlatelolco.

Por eso es la plaza de las tres culturas, la prehispánica, la colonial y la moderna.

Al fin pude visitar este sitio. Creo que pocos lugares en México encierran tanta historia y que deban  cargar tanta energía de tantas épocas.

La entrada es gratuita y vale la pena hacer una visita y tratar de recordar toda esa historia, mientras se recorren sus ahora tranquilos caminos.

Mira las fotos AQUÍ

Una vista de 360 grados de la Plaza de las tres culturas AQUÍ

Una vista de 360 grados de una sala del Centro Cultural Tlatelolco AQUÍ

 


 

Years ago I read the famous book “The Night of Tlatelolco ” by Elena Poniatowska. I shuddered.

I felt a great curiosity about this iconic space where those bloody events occurred . But as often happens in this  gargantuan city, it may take years and you´ll never run into  an specific place. Even such an important place like this one.

Tlatelolco has been part of the history of Mexico at various times. It was a city-state and it conformed the triple alliance with the Mexica state and Tlacopan kingdom in prehispanic times. It was home of the famous market  or “Tianguis ” of Tlatelolco, the largest in Mesoamerica, described by a marveled Bernal Diaz del Castillo. Here took place the last great battle between the Spanish and Aztecs warriors. With stones of the destroyed prehispanic temples the Santiago church that is in the same place was built.

In modern times there was built the then -modern housing complex in the 60s. An example of urbanism of the period. There  was the former headquarters of the Ministry of Foreign Affairs, which now is the Tlatelolco Cultural Center .
That is the meaning of Plaza of the Three Cultures: Hispanic, colonial and modern  cultures.

Finally, a few days ago I could get to know this important landmark. I think few places in Mexico contain so much history and so much energy of so many ages.

Admission is free and is worth a visit. Try to remember all that history while you walk by its now quiet walking paths.

Watch the pictures HERE

A 360 panorama of the 3 cultures square HERE

A 360 panorama of one of the halls at the Tlatelolco Cultural Center HERE

 

 


Centro histórico de Puebla de noche / Puebla historic district at night

18 enero, 2014
Catedral de Puebla

Catedral de Puebla

Esta es la segunda parte del post de mi visita a la ciudad de Puebla (primera parte aquí).

Es curioso como los espacios cambian del día a la noche. El centro histórico de Puebla de  noche es otra cosa. La iluminación de iglesias, plazas  y monumentos es padrísima. Han hecho un mejor trabajo que el centro de la Ciudad de México.

La noche te da otra manera de disfrutar  esos espacios. Por supuesto hay menos gente y te permite recorrer con más calma, y la iluminación dramática hace resaltar detalles en las construcciones que no percibes en el día.

Te puedes meter a algún cafecito o algún bar. También hay recorridos guiados con gente personificada como habitantes de la época colonial.

Vean las fotos AQUÍ


This is the second part of the post of my visit to the city of Puebla (first part here)

It’s funny how the places change from day to night. The historic center of Puebla at night is another thing. The illumination of churches, plazas and monuments is pretty nice. They have done a better job than Mexico City downtown.

The night gives you another way to enjoy those spaces. Of course there are less people and allows you to go more calmly, and the dramatic lighting brings out details in the buildings that you do not perceive in the day.

You can get some coffee or gent into a bar. There are also guided tours with people personified as citizens of colonial times.

Watch the pictures HERE

 


Puebla de los Ángeles. Centro histórico / Puebla city, historic district

18 enero, 2014
Centro de Puebla / Puebla downtown

Centro de Puebla / Puebla downtown

Siempre es bonito visitar Puebla. Recorrer sus centro histórico que desde la época de la colonia rivalizaba con el de la ciudad de México.

Así que esta vez que estuve de nuevo en la ciudad, no pude perder la oportunidad de pasearme por el centro histórico. Pero pagué el costo porque hacía un frío tremendo (3 grados centígrados) y acabé con una gripa marca llorarás. ¡Pero valió la pena!

El centro de puebla esta lleno de edificios hermosos y coloridos. Templos y capillas fastuosas. Mercados y plazas.

Mi familia de Puebla me comentó de muchos lugares nuevos e interesantes para visitar, que han sido restaurados para darle más carácter turístico a Puebla. Así que próximamente visitaré para conocer esos lugares. Por supuesto estaré informando en este blog.

Vean las fotos AQUÍ

(Próxima entrega: Centro de Puebla de noche).


 

It’s always nice to visit the city of Puebla. Walking through its historic district that has rivaled with  Mexico City´s  since  colonial times .

So this time I was back in town, I could not miss the opportunity to walk around and take some nice pictures. But I paid the cost because it was a very cold night (3 degrees Celsius) and I ended up with a super flu 😦 .But it was worth it!

Puebla’s downtown is full of beautiful and colorful buildings. Lavish temples and chapels. Markets and squares.

My family told me about the many new and interesting places to visit, that have been restored to give more character to tourist Puebla. So I will visit soon to see those places. Of course I will be reporting on this blog.

See the pics HERE

(Next post: Puebla’s downtown at night)

Cúpula poblana

Cúpula poblana


A %d blogueros les gusta esto: